Bad Man's Blunder



Автор: The Kingston Trio
В альбоме: String Along
Продолжительность: 2:39
Направление: Фольклор

Оригинальный текст трека:

Well, early one evenin’ I was rollin’ around
I was feelin’ kind of mean, I shot a deputy down
Strollin’ on home and I went to bed
Well, I laid my pistol up under my head

He strolled along home
(I took my time)
And he went to bed
(Thought I’d sleep some)

Laid his pistol
(Big twenty-two)
Up under his head
(I keep it handy)

Well, early in the mornin’ ’bout the break of day
I figured it was time to make a getaway
Steppin’ right along but I was steppin’ too slow
Got surrounded by a sheriff down in Mexico

He was steppin’ right along
(Were a-high footin’ it)
But he was steppin’ too slow
(It was a sultry day)

Got surrounded by a sheriff
(Boxed in)
In Mexico
(I didn’t even have a chance to see the country)

When I was arrested, I didn’t have a dime
The sheriff says, “Son, you’re ridin’ free this time
Where you’re goin’ you won’t need a cent
‘Cause the great state of Texas gonna pay your rent”

‘Cause where you’re goin’
(I think he means jail)
You won’t need a cent
(Well, he knows I’m broke)

‘Cause the great state of Texas
(Yippee)
Gonna pay your rent
(I’m mighty grateful, fellas)

Well, I didn’t have a key and I didn’t have a file
Naturally I stayed around until my trial
The judge was an old man, ninety-three
And I didn’t like the way the jury looked at me

Well, the judge was an old man
(Too old)
Ninety-three
(Entirely too old)
I didn’t like the way the jury looked at me
I think they were suspicious

The judge and the jury, they did agree
They all said murder in the first degree
The judge said, same

“I don’t know whether to hang you or not
But this your killing of deputy sheriffs
Has just naturally got to stop”
(“You’ve got a point there, judge”)

It was a most unsatisfactory trial
They gave me ninety-nine years on the hard rock pile
Ninety and nine on the hard rock ground
All I ever did was shoot a deputy down

Ninety and nine
(It could have been life)
On the hard rock pile
(They might-a hung me)
And all he ever did was shoot a deputy down
(This whole thing has sure been a lesson to me)
(Bang, you’re dead)

Перевод:

Ну, рано однажды вечером я собирался валяться
Я был чувство рода, сказать, что я выстрелил заместитель вниз
Прогулки на домой и я пошел спать
Ну, я положил пистолет под голову

Он Бродя по длине дома.
(Я не спешил)
И Он отправился спать.
(Я думал о сне. некоторые)

Положил пистолет
(Большой двадцать два)
Под его руководитель
(Я держу его на руках)

Ну, рано утром насчет перерыва Сегодня
Я думаю, что пришло время сделать праздник
Шагнув вправо вдоль, но не ступал слишком медленно
В окружении шериф вниз в Мексике

Он, шагая рядом с
(Были высокая нога)
Но он пошел медленно
(Это был раскаленным день)

У меня в окружении есть шериф
(В коробку )
В Мексике
(У меня даже нет шанса увидеть стран)

Когда я был арестован, я не копейки
Шериф говорит: “Сын, вы идете в свободный на данный момент
Где вы собираетесь, вы не мы нуждаемся в %
Потому что Техас заплатил Ваш автомобиль”

Потому что там, где ты будет
(Я думаю, что относится к тюрьме)
Вам не нужно цент
(Ну, он знает, что я сломал)

Потому что большое состояние Техас
(Ура)
Будет оплатить аренда
(Я мощным благодарен, ребята)

Ну, я не они ключ и у меня не было файла
Я, Конечно, остались до моего суда
Судья был старик, девяносто три
И мне не понравилось, как жюри смотрели на мне

Судья был стар. чувак
(Очень возраста)
Девяносто три
(Все слишком старый)
Я не понравилось, как жюри посмотрел на меня
Я думаю, что они были подозрительные

Судья и присяжные, что сделал я согласен
Все сказали, убийство первой степени
В судья сказал, же

“Я не знаю, если повесить вас или нет
Но это ваше убийство вице-шерифов
Он, конечно, получили, чтобы остановиться”
(“У вас есть момент не существует, судить”)

Это был очень неудовлетворительным суда
Они дали для меня девяносто девять лет в хард-рок кучи
Девяносто девять хард-рок грунт
Все, что я когда-либо делал, было снимать заместитель вниз

Девяносто девять
(Могло быть и жизни)
В хард рок Куча
(Не могли бы вы мне висела)
И все, что он когда-либо делал, имеет надо снимать заместитель вниз
(Вся эта штука вы уверены, что это был урок для меня)
(Bang, ты мертв)


Опубликовать комментарий