На исходном языке:
Oh, the romance of these harbor towns
Lights that shimmer on canals
And in the bottom of your glass
The air buzzing with foreign tongues
And the occasional cries
Of sailors, tramps and rock n’ rollers
Hey babe, you look so hot tonight
Hey hey, come on over here
I’ll treat you right ’cause
A man’s a man, alright
Just like any other man
He’ll search the town tonight
For a fifty dollar love affair
Another taste of cheap delight
Street food sizzling outside
Washed down with the local poison
These back alleys with their pinkish lights
And the occasional cries
Of smugglers, bums and credit card holders
Hey babe, I feel so good tonight
I got shore leave and I sure ain’t leavin’
Here till I prove that
A man’s a man, alright
Just like any other man
He’ll search the town tonight
For a fifty dollar love affair
Переведено с английского на русский:
Ах, этот романтический город-Харбор
Света переливаются на каналах
И в нижней части стекла
Воздух гудит с иностранных языков
И крики случайных
Моряков, бродяги and rock n’ rollers
Эй детка, ты выглядишь так жарко сегодня
Эй Эй, иди сюда
Я постараюсь право ‘из-за
Человек-это человек, хорошо
Как и любой другой человек
Он будет исследовать город сегодня вечером
Для пятьдесят долларов Любовный роман
Другой вкус дешевые порадуют
Улица еда вне шипящих
С местными, они yikadil мфп
Эти переулки с их розоватый свет
И иногда плачет
Из контрабандистов, бродяг и держателей кредитных карт
Привет детка, я чувствует себя так хорошо, сегодня вечером
Я берегу отпуск, и я конечно aingt оставляя
Здесь, пока мне не доказывают, что
Есть человек-это человек, ок
Как и все другой человек
Он будет исследовать город сегодня вечером
За пятьдесят доллар Любовный роман